japanese literature

in english

search japanese books translated into english:

How to raise an ox : Zen practice as taught in Zen Master Dogen’s Shobogenzo, including ten newly translated essays

Translated by Francis Harold Cook

If you buy books linked on this site, I may earn a commission from Bookshop.org, whose fees support independent bookstores.

In this work Francis Dojun Cook has translated ten practice-oriented chapters of Master Eihei Dogen’s masterwork, the Shobogenzo, in which Dogen discusses what is involved in the wholehearted, moment-to-moment practice of Zen, with numerous examples from the lives of past masters.

notes: Contents: The importance of faith, Arousing the thought of enlightenment, Karma, Scriptures, Giving life to our lives, Concerning the translation, General recommendations for doing good (Fukan zazengi), The sounds of the valley streams, the forms of the mountains (Keisei sanshoku), Arousing the supreme thought (Hotsu mujo shin), Home departure (Shukke), Paying homage and acquiring the essence (Raihai tokkuzui), Spring and fall (Shunjo), Deep faith in cause and effect (Shinjin inga), The Tathagata’s whole body (Nyorai zenshin), Continuous practice (Gyoji), Everyday life (Kajo). Foreword by Taizan Maezumi Roshi.
subjects: Zen
genre: Nonfiction
ISBN: 9780916820077
OCLC number: 4497432
publisher: Center Publications, 1978, 1979; Wisdom Publications, 2002
publication place: Los Angeles; Boston
english publication date: 1978
document type: Book
description: xvi, 211 p. : geneological charts ; 20 cm.